熱門搜索: 詩歌 詩詞 詩經
首頁> 詩經> 列表

詩經英譯本 《詩經》英譯本的比較

《詩經》是中國最早的詩集,英譯本版本眾多,且各具特色。本文將比較其中影響力較大的理雅各譯本和許淵衝譯本。兩位譯者都是頂尖的翻譯大家,但因兩位譯者所處的時代、背景、身份、經曆等都不盡相同,且由於各自不同的翻譯目的,兩個譯本之間存在較大的差異。  理雅各是完整翻譯《詩經》的第一人,強調忠實原文,翻譯更偏
2020-06-02 07:00:51

關於愛情的詩句古詩 關於古詩中的愛情詩句彙總

古詩中的愛情詩句,由小編整理,希望有關於古詩中的愛情詩句 古詩愛情的詩句的這篇文章古詩中的愛情詩句 古詩愛情的詩句能對您有所幫助!  江陵愁望有寄 魚玄機古詩中的愛情詩句 滴不盡相思血淚拋紅豆,開不完春柳春花滿畫樓。 曹雪芹《紅樓夢》  紅葉:代稱傳情之物,後來借指以詩傳情。  楓葉千枝複萬枝,江橋
2020-06-02 07:00:51

《鬥百花》古詩鑒賞

鬥百花  柳永  颯颯霜飄鴛瓦,翠幕輕寒微透,  長門深鎖悄悄,滿庭秋色將晚。  眼看菊蕊,重陽淚落如珠,長是淹殘粉麵。  鸞輅音塵遠。  無限幽恨,寄情空殢紈扇。  應是帝王,當初怪妾辭輦,  陡頓今來,宮中第一妖嬈,卻道昭陽飛燕。  注釋  ⑴颯(sà)颯:象聲詞,指風聲。  ⑵鴛瓦:鴛鴦瓦,即
2020-06-01 07:00:52

描寫感恩的詩句有哪些 描寫愛情的詩句有哪些

怎樣讓你遇見我,在我最美麗的時候。為這,我已在佛前求了五百年,求他讓我們結一段塵緣。——席慕蓉《一棵開花的樹》  相思樹底說相思,思郎恨郎郎不知。——梁啟超《台灣竹枝詞》  自君之出矣,明鏡暗不治。思君如流水,何有窮已時。——徐幹《室思》  相見爭如不見,有情何似無情。——司馬光《西江月》  落紅不
2020-06-01 07:00:52

關於整理的句子 關於盡管還的句子整理

【提要】本篇《盡管還造句_》由小編為需要造句作文素材的朋友精心收集整理,僅供參考。內容如下:  1、盡管他考得不好,但是努力過就好。  2、你盡管玩,還是能考出高超的成績。  3、盡管天氣很冷,但是同學們還是堅持跑步。  4、盡管路在坎坷,我們還是要堅持不懈的爬  5、盡管考試考得不好,但是,隻要堅
2020-06-01 07:00:52

各國對美女的審美標準 詩經對美女的審美標準

《詩經》給我們留下了春秋時代關於美女標準的詳細資料,雖然也說不上是“有圖有真相”,但細致入微的描寫,比畫圖的作用還要大。  詩經美女  在《詩經·衛風》裏有一首名為《碩人》的詩,就是專門描述美女的。碩是什麼意思?就是大的意思,東漢權威的《詩經》研究者鄭玄是這麼解的:“碩,大也。”用“大”來形容美女,
2020-06-01 07:00:52

思念家鄉的詩句素材

獨在異鄉為異客,  每逢佳節背思親。 ——王摩詰  故國夢重歸,覺來雙淚垂。 ——李煜  昔我往矣,楊柳依依。  今我來斯,雨雪菲菲。 ——詩經  複恐匆匆說不盡,  行人臨行又開封。 ——張籍  仍憐故鄉水,萬裏送行舟。 ——李白  露從今夜白,月是故鄉明。 ——杜甫  回鄉偶書  少小離家老大回
2020-05-31 07:00:51

古詩中的情書鑒賞

篇一:古詩中的情書  1 柳永鳳棲梧  衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。  2 佚名詩經`邶風`擊鼓  死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。  3 秦觀鵲橋仙  兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。  4 李白三五七言  相思相見知何日?此時此夜難為情。  5 佚名鳳求凰`琴歌  有美人兮,見之不忘
2020-05-31 07:00:51

《詩經》讀後啟發

《詩經》,是我最喜愛的一本書。每當我讀起《詩經》時,一行行寓意深厚的詩句便靈動地化為一幅幅連貫的畫麵,似有一股強大的吸引力,將我引入其中。  這古老的歌謠,吟唱著人們的悲歡離合。最能撥動我心弦的卻是抒發婦女被遺棄、走投無路的悲痛情感的“怨婦詩”。《氓》《江有汜》《日月》《白華》等詩篇裏,都有一個在淚
2020-05-31 07:00:51

《望春》古詩鑒賞

《望春》  國破山河在,城春草木深。  感時花濺淚,恨別鳥驚心。  烽火連三月,家書抵萬金。  白頭搔更短,渾欲不勝簪。  注釋  1、國破:指國都長安被叛軍占領。  2、感時句:因感歎時事,見到花也會流淚。  3、渾:簡直。  4、不勝簪:因頭發短少,連簪子也插不上。  譯文 長安淪陷國家破碎,隻
2020-05-31 07:00:51

關於描寫淒美的愛情詩句精選

篇一:  白露堂中細草跡,紅羅帳裏不勝情。-王昌齡 長信秋詞五首  天地合,乃敢與君絕。-漢樂府  願得一心人,白頭不相離。-卓文君 白頭吟  結發為夫妻,恩愛兩不疑。-蘇武 留別妻  唯將終夜長開眼,報答平生未展眉。-元稹 遣悲懷二首  從此無心愛良夜,任它明月下西樓。-李益 寫情  星沉海底當窗
2020-05-30 07:00:58

獨愛《詩經》

流傳了兩千多年的《詩經》裏有不少很美麗的愛情詩,這些詩最初大多源自民間的歌謠,帶有許多民間的成份。詩或自由、大膽、奔放,感情熾烈,或細膩、委婉,朦朧、含蓄、不飾鉛華,比唐詩宋詞裏老夫子們豔穠的愛情句子好多了,我不知舊時搖頭晃腦的書生們讀到它們時做何感想,反正我是一吟詠起它們就要浮想聯翩的。  先看這
2020-05-27 07:00:50

描寫冬天的精彩詩句

雨雪瀌瀌,見晛曰消  瀌瀌:雪盛的樣子;一說猶飄飄。晛;太陽的熱氣。曰:語助詞,無實義。《詩經·小雅·角弓》、  寒風摧樹木,嚴霜結庭蘭  漢·樂府古辭《古詩為焦仲卿妻作》  淒淒歲暮風,翳翳經日雪。傾耳無希聲,在目皓已潔  淒淒:寒涼。翳翳:陰暗。希:少。在目:眼睛所見。皓:白。  晉·陶淵明《癸
2020-05-27 07:00:50

描寫冬天的詩句摘選

1、雨雪瀌瀌,見晛曰消  瀌瀌:雪盛的樣子;一說猶飄飄。晛;太陽的熱氣。曰:語助詞,無實義。 《詩經·小雅·角弓》  2、寒風摧樹木,嚴霜結庭蘭 漢·樂府古辭《古詩為焦仲卿妻作》  3、淒淒歲暮風,翳翳經日雪。傾耳無希聲,在目皓已潔  淒淒:寒涼。翳翳:陰暗。希:少。在目:眼睛所見。皓:白。 晉·陶
2020-05-27 07:00:50

敬老詩句大全

哀哀父母,生我劬勞。《詩經·小雅·蓼莪》  你要聽從生你的父親,你母親老了,也不可藐視她。[舊約·箴言]  要想得到忠告,得向老人求教。英國諺語  誰言寸草心,報得三春暈。唐·孟郊《遊子吟》  老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。《孟子·梁惠王上》  孝於親則子孝,欽於人則眾欽。宋·林逋《省心錄
2020-05-27 07:00:50

孔夫子評論詩經中思無邪是什麼意思

大多數民族的文學都有始發站,例如歐洲文學的始發站是《荷馬史詩》,中華民族文學的始發站則是《詩經》。  《荷馬史詩》講故事,是敘事詩。故事的主角是英雄和奧林匹斯諸神,在一場因為美女海倫而引起的曠日持久的戰爭中,人與神的意誌和力量充斥其中。  詩經  《詩經》講感情,是抒情詩。主角從貴族到牢騷滿腹的小官
2020-05-27 07:00:50

有關古詩鑒賞的歌訣

一看題目明含義  二看作者悟情誌  三看背景知來曆  四看意象析主旨  五看典故解用意  分析風格與手法  時代、流派要牢記  詩經表現是現實  楚辭浪漫多比喻  漢代樂府很靈活  北魏風骨頗大氣  兩晉山水寄情意  陶潛首推屬第一  南朝愛情纏綿意  北朝邊塞鏗鏘詩  唐代鼎盛兩高峰  李詩浪漫杜
2020-05-26 07:01:00

詩經楚辭欣賞

詩三百篇,直抒胸臆。 興觀群怨,詩以言誌。 窈窕淑女,謙謙君子。 一日不見,如三秋兮。  雨雪霏霏,楊柳依依。 行道遲遲,載渴載饑。 樂而不淫,止乎禮義。 悠悠我思,中心藏之。  屈子行吟,顛沛流離。 上下求索,參天地兮。 離騷九章,金相玉質。 黃鍾大呂,沉博絕麗。  香草美人,銜華佩實。 懷瑾握瑜
2020-05-26 07:01:00

關於愛的詩句錦囊

父兮生我,母兮鞠我,撫我,畜我,長我,育我,  父之美德,兒之遺產。字嚴  哀哀父母,生我劬勞。《詩經》  天下無不是的父母;世間最難得者兄弟。《格言聯璧》  母儀垂則輝彤管,婺宿沉芒寂夜台。《格言集錦》  有子且勿喜,無子固勿歎。〖唐〗韓愈  顧我,複我。《詩經》  無父何怙,無母何恃?《詩經》
2020-05-26 07:01:00

使用居然造成的句子

1、這麼簡單的問題,你居然還問我?  2、小胖說他爸爸是處長,見了老師居然也像我爸爸一樣害怕得要命。  3、我們家在商場新買的洗衣機居然是個壞的。  4、冬冬和洋洋打架,開家長會的時候,老師居然沒有讓他們的家長站起來。  5、你居然讓我們回答這麼難的問題!  6、教師節到來的那一天,李歡歡居然沒有給
2020-05-25 07:01:00

李清照兩首教學設計

教學目標:  根據教材的特點,結合課標的要求,我製定以下目標:  (1)通過誦讀準確把握該詞的情感;  (2)了解並把握李清照的創作分期。  教學重難點:  教學重點:通過誦讀和賞析把握作者情感。  教學難點:體會並理解李清照創作分期和創作特點。  教學過程:  一、導入設計  同學們,我們先看一句
2020-05-25 07:01:00

詩經·幹旄

孑孑幹旄,在浚之郊。  素絲紕之,良馬四之。  彼姝者子,何以畀之?  孑孑幹旟,在浚之都。  素絲組之,良馬五之。  彼姝者子,何以予之?  孑孑幹旌,在浚之城。  素絲祝,良馬六之。  彼姝者子,何以告之?  注釋:  孑孑:獨立特出的樣子。  幹旄:一種用山雞羽裝飾,以絲繩作流蘇的彩旗子  浚
2020-05-25 07:01:00

《詩經·采薇》的翻譯

《詩經·采薇》是一首戎卒返鄉詩,唱出從軍將士的艱辛生活和思歸的情懷。下麵是小編搜集的《詩經·采薇》的翻譯,歡迎大家查看。  詩經·采薇  采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。 靡室靡家,玁狁之故。不遑啟居,玁狁之故。  采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。 憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使
2020-05-24 07:00:56

揚之水詩經

揚之水,不流束薪。 彼其之子,不與我戍申。 懷哉懷哉,曷月予還歸哉!  揚之水,不流束楚。 彼其之子,不與我戍甫。 懷哉懷哉,曷月予還歸哉!  揚之水,不流束蒲。 彼其之子,不與我戍許。 懷哉懷哉,曷月予還歸哉!  注釋 :  揚之水:激揚之水,喻夫  束薪:喻婚姻,在此指妻  彼其之子:指妻子
2020-05-24 07:00:56

關於描寫大雪的詩句大全

《詩經》中《小雅、采薇》的末章:昔我往矣,楊柳依依,今我來思,雨雪霏霏。  南朝梁吳均有一首《詠雪》五言詩,近於律體,是曆來傳誦的名篇:微風搖庭樹,細雪下簾隙。縈空如霧轉,凝階似花積。不見楊柳春,徒見桂枝白。零淚無人道,相思空何益。  唐·李白《北風行》:燕山雪花大如席,片片吹落軒轅台。  唐·白居
2020-05-24 07:00:56
網站內容來自網絡,如有侵權請聯係我們,立即刪除! Copyright © 推薦範文網 京ICP備16605703號